Aarhus Universitets segl

Afdeling for Engelsk

På Afdeling for Engelsk beskæftiger vi os med engelsk som globaliseringens sprog og som modersmål for næsten 400 millioner mennesker. Engelsk på Aarhus Universitet er et af de største og mest internationale fagmiljøer på Arts, med forskere og undervisere fra Storbritannien, USA, Canada, Irland, Indien, Tjekkiet, Tyskland, Tanzania og naturligvis Danmark. Forskningen og undervisningen dækker fire brede discipliner (lingvistik, litteratur, samfund/historie/medier og international virksomhedskommunikation), og omfatter de engelsktalende regioner (De Britiske Øer, USA og en række postkoloniale lande), samt engelsk som det globale sprog inden for international virksomhedskommunikation.

Forskningsmiljø

Den lingvistiske forskning spænder over sprogtilegnelse, flerprogethed, komparativ og teoretisk fonetik og fonologi, komparativ og teoretisk morfologi og syntaks, sprogvariation og sprogforandring, sprogforståelse og hvordan sproget forarbejdes i hjernen. Den litterære forskning beskæftiger sig med en bred vifte af forfattere, fra Shakespeare over Austen og Dickens til nulevende forfattere som Thomas Pynchon og Amitav Ghosh, og med teoretiske tilgange som new historicism, eco-criticism, gender studies, og forholdet mellem litteratur og moralfilosofi. Forskning inden for samfunds-, historie- og mediestudier belyser emner som f.eks. migration, hybriditet og identitet, kultur og teknologi, etnisk konflikt og nationalisme, erindringspolitik, kulturarv og turisme, de sociale medier, film og populær- samt folkemusikkens historie. Forskningen inden for international virksomhedskommunikation spænder over teorier og metoder inden for strategisk virksomhedskommunikation, videnskommunikation, leksikografi, oversættelse og interkulturel kommunikation, som er nødvendige for at varetage professionel kommunikation på engelsk for danske og internationale virksomheder og organisationer med særlig fokus på erhvervsrettede emner inden for det engelske sprog, virksomhedskommunikation og erhvervsforhold.

Nyheder fra instituttet

Nyeste publikationer

Sortér efter: Dato | Forfatter | Titel

Hejná, M. (2019). Menstrual cycle effects on phonatory aspects of sustained vowels: it’s also about the offset (but not the onset). I O. Niebuhr, J. Neitsch, S. Berger, K. Fischer, J. Michalsky, S. Eisenberger & M. Jelínek (red.), Proceedings of the 1st International Seminar on the Foundation of Speech - Pausing, Breathing and Voice (1 udg., s. 36-37). Sciendo. https://medialib.cmcdn.dk/medialibrary/80234312-1C55-406C-86A7-410099EB2739/28401F6C-3147-EC11-84AB-00155D0B0901.pdf
Dam, H. V., Brøgger, M. N. & Zethsen, K. K. (2019). Moving boundaries in translation studies: introduction. I H. V. Dam, M. Nisbeth Brøgger & K. Korning Zethsen (red.), Moving boundaries in translation studies (s. 1-11). Routledge.
Bøss, M. (2019). Nationalitet. Aarhus Universitetsforlag. Tænkepauser - viden til hverdagen Bind 72
Christensen, K. R. & Nyvad, A. M. (2019). No escape from the island: on extraction from complement wh-clauses in English. I K. R. Christensen, H. Jørgensen & J. L. Wood (red.), The Sign of the V: Papers in Honour of Sten Vikner (s. 95–112). AU Library Scholarly Publishing Services. https://doi.org/10.7146/aul.348.91
Wood, J. (2019). Northumbrian rounded vowels in the Old English Gloss to the Lindisfarne Gospels. I A. M. Nyvad, M. Hejná, A. Højen, A. Bothe Jespersen & M. Hjortshøj Sørensen (red.), A sound approach to language matters: in honor of Ocke-Schwen Bohn (s. 167-183). AU Library Scholarly Publishing Services. http://ebooks.au.dk/index.php/aul/catalog/book/322
McQuaid, S. D. (2019). "Nothing is agreed until everything is agreed": institutionalizing radical disagreement and dealing with the past in Northern Ireland. I I. Bramsen, P. Poder & O. Wæver (red.), Resolving international conflict: Dynamics of Escalation, Continuation and Transformation (s. 149-164). Routledge.