Aarhus Universitets segl

International virksomheds­kommunikation i tysk

Kommende arrangementer på Tysk

Ingen kommende arrangementer.

Nyheder fra instituttet

Om International virksomhedskommunikation i tysk

Studiets fokusområde er kommunikation i virksomheder og organisationer, der samarbejder med tysktalende lande, eller som har tysk som arbejdssprog. På studiets profilkurser arbejdes der med oversættelse, tolkning og udarbejdelse af tekster inden for forskellige virksomhedskommunikative genrer og teksttyper som fx hjemmesider, pressemeddelelser, tekniske og juridiske beskrivelser og mails. Som et naturligt supplement hertil undervises der i den kontekst, som teksterne produceres i, og som har betydning for udformningen og brugen af disse. Det drejer sig fx om samfundsforhold i tysktalende områder, tysktalende markeder, herunder markedsanalyse, segmentering og positionering, virksomhedens organisering og public relations.

Forskningsmiljø

Undervisningen i studiets fokusområde baserer sig på den forskning, der udføres i International virksomhedskommunikation i afdelingen. Omdrejningspunktet herfor er de kommunikative problemstillinger, der har at gøre med forskellige former for virksomhedskommunikation generelt og i sprogspecifikke områder. Dette inkluderer kommunikative problemstillinger i relation til international og interkulturel markedskommunikation, leksikografi, oversættelse, tolkning og udarbejdelse af tekster i fag- og videnskommunikative sammenhænge.

Inden for markedskommunikation forskes der i virksomhedernes kommunikative udførelse af aktiviteter ud fra en kulturel synsvinkel. Inden for leksikografi forskes der i leksikografiske værktøjer og behovstilpasset tilgang til information. Inden for oversættelse, tolkning og udarbejdelse af fagkommunikative tekster forskes der fx i tekster på virksomhedshjemmesider, juridiske, tekniske og finansielle tekster, samt i oversættelsesprocesser, brugen af sprogteknologiske værktøjer og oversættelsessociologiske problemstillinger. Et andet fokuspunkt er skabelse og formidling af videnskabelig viden i studerendes relevante skrive- og oversættelsesprocesser.

Nyeste Publikationer

Sortér efter: Dato | Forfatter | Titel

Tessuto, G., Bhatia, V. K. & Engberg, J. (red.) (2018). Frameworks for Discursive Actions and Practices of the Law. Cambridge Scholars Publishing. Legal Discourse and Communication
Tessuto, G. & Engberg, J. (red.) (2019). Constructing Institutional Identity: Issues and Perspectives. Paolo Loffredo Editore srl.
Tessuto, G. & Engberg, J. (2019). Introduction: Constructing Institutional Identity: Issues and Perspectives. I-LanD International Journal, 2019(1), 3-7.
Roelcke, T., Breeze, R. & Engberg, J. (red.) (2025). Specialized Communication. An International Handbook. De Gruyter. Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft / Handbooks of Linguistics and Communication Science / [HSK] Bind 47 Nr. 1 https://doi.org/10.1515/9783110672633
Rasulo, M. & Engberg, J. (2022). The Emotional Valence of Innovation and Change Discourses of Societal Transformation. Paolo Loffredo Editore srl. I-LanD Journal Bind 2022 Nr. 1
Quasthoff, U., Fiedler, S. & Hallsteinsdóttir, E. (2021). Frequency Dictionary Danish: Dansk Frekvensordbog. Leipziger Universitätsverlag.
Quasthoff, U., Fiedler, S. & Hallsteinsdóttir, E. (red.) (2020). Frequency Dictionary Zulu: Isichazamazwi Sokuphindaphinda SesiZulu. Leipziger Universitätsverlag.
Quasthoff, U., Fiedler, S. & Hallsteinsdóttir, E. (red.) (2019). Frequency Dictionary Afrikaans - Frekwensiewoordeboek van Afrikaans. Leipziger Universitätsverlag.
Pedersen, A. G. & Nielsen, M. (2019). "Morgen ist auch noch ein Tag …": Storytelling und Country-of-Origin in Werbefilmen für Geflügelfleisch. I S. Heinemann (red.), Werbegeschichte(n): Markenkommunikation zwischen Tradition und Innovation (s. 111-128). Springer VS.
Palusci, O. & Engberg, J. (red.) (2019). Environmental Conflicts and Legal Disputes Across Media Discourse. Università degli Studi di Napoli. Anglistica A I O N Bind 22 Nr. 1 https://www.anglistica-aion-unior.org/copia-di-21-2
Nielsen, M., Luttermann, K. & Lévy-Tödter, M. (red.) (2017). Stellenanzeigen als Instrument des Employer Branding in Europa: Interdisziplinäre und kontrastive Perspektiven. Springer VS. Europäische Kulturen in der Wirtschaftskommunikation Bind 23
Nielsen, M., Luttermann, K. & Lévy-Tödter, M. (2017). Die Stellenanzeige als Instrument des Employer Branding in Europa: eine Einführung. I M. Nielsen, K. Luttermann & M. Lévy-Tödter (red.), Stellenanzeigen als Instrument des Employer Branding in Europa: Interdisziplinäre und kontrastive Perspektiven (s. 11-27). Springer VS. https://doi.org/10.1007/978-3-658-12719-0_1
Nielsen, M. (2017). Vorwort. I M. Nielsen, K. Luttermann & M. Lévy-Tödter (red.), Stellenanzeigen als Instrument des Employer Branding in Europa: Interdisziplinäre und kontrastive Perspektiven (s. 5-6). Springer VS. https://link.springer.com/content/pdf/bfm%3A978-3-658-12719-0%2F1.pdf
Nielsen, M. (2018). Handwerkliche Braukunst und innovative Technologie: der kommunikative Spagat zwischen Tradition und moderner Technik. I F. Siems & M.-C. Papen (red.), Kommunikation und Technik: Ausgewählte Ansätze im Rahmen einer interdisziplinären Betrachtung (s. 285-304). Springer VS. https://doi.org/10.1007/978-3-658-21537-8
Nielsen, M. (2019). Heterostereotype des Deutschen in der dänischen Werbung und in Namen dänischer Unternehmen. I N. Janich (red.), Stereotype in Marketing und Werbung: Interdisziplinäre Perspektiven auf kulturspezifische Wissensrepräsentationen (s. 77-102). Springer VS.
Nielsen, M. (2019). Das digitale Stammtischgespräch: Rekonstruktionen von Markenidentitäten von Fußballvereinen im Online-Fußballforum. I M. Stumpf (red.), Digitalisierung und Kommunikation: Konsequenzen der digitalen Transformation für die Wirtschaftskommunikation (s. 421-446). Springer VS.
Nielsen, M. (2019). Mehrebenen-Storytelling in der Werbung: Zur Hierarchisierung von Werbegeschichten aus narrativer Perspektive. I S. Heinemann (red.), Werbegeschichte(n): Marken¬kommunikation zwischen Tradition und Innovation (s. 129-146). Springer VS.
Nielsen, M. (2021). The Danish Way: Eine Carlsberg-Kampagne, die Grenzen überschreitet. I S. Matrisciano, E. Hoffmann & E. Peters (red.), Mobilität - Wirtschaft - Kommunikation: Wie die Mobilität von Unternehmen, Personen, Kapital, Waren und Dienstleistungen die Kommunikation verändert (s. 295-313). Springer VS.
Nielsen, M. (2021). Navnesponsoring af stadions: fra win-win-lose til win-win-win. I K. Cortsen, M. Hehr & R. Nielsen (red.), Sportsmanagement: ledelse og kommercialisering i sportsbranchen (s. 101-111). Hans Reitzels Forlag.
Nielsen, M. (2023). Kulturspezifik vs. Internationalisierung von Werberhetorik. I N. Janich, S. Pappert & K. S. Roth (red.), Handbuch Werberhetorik (s. 97-115). De Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110318210-005
Nielsen, M., Ditlevsen, M. G. & Pedersen, A. G. J. (red.) (2023). Werbung und PR im digitalen Zeitalter: Grenzen, Übergänge und neue Formate. Springer VS. Europäische Kulturen in der Wirtschaftskommunikation Bind 34 https://doi.org/10.1007/978-3-658-38937-6
Nielsen, M. (2023). News in der digitalen Verbandskommunikation: digitalisierte Public Affairs des dänischen Nerzzüchter:innenverbandes. I M. Nielsen, M. Grove Ditlevsen & A. G. Julius Pedersen (red.), Werbung und PR im digitalen Zeitalter: Grenzen, Übergänge und neue Formate (s. 123-151). Springer VS. https://doi.org/10.1007/978-3-658-38937-6_6
Nielsen, M. (2024). Visuelles Rainbowwashing: der Regenbogen als universelles Diversity Label. I M. Stumpf (red.), Diversity in der Wirtschaftskommunikation (s. 279-303). Springer VS. https://doi.org/10.1007/978-3-658-43199-0_12
Mücksch, J., Nielsen, M. & Siems, F. U. (2024). Perception of rainbow washing – Empirical results from two European countries on a new marketing challenge. I A. Pastore, J. Schmitt, J. Jimenez & K.-P. Wiedmann (red.), Proceedings of 23rd International Marketing Trends Conference 2024 Venice
Mücksch, J., Nielsen, M. & Siems, F. U. (2025). Eine differenzierte Betrachtung der Ausprägung von Rainbowwashing: Theorie und Ergebnisse einer empirischen Studie bei jungen Zielgruppen in Deutschland. I V. Allemann-Ravi (red.), New Generation Communication: Die Kommunikation in einer veränderten Welt (s. 189-212). Springer. https://doi.org/10.1007/978-3-658-47591-8_7
Maier, C. D. & Engberg, J. (2019). The multimodal bridge between academics and practitioners in the Harvard Business Review’s digital context: a multi-levelled qualitative analysis of knowledge construction. I M.-J. Luzón & C. Pérez-Llantada (red.), Science Communication on the Internet: Old genres meet new genres (s. 131-151). John Benjamins Publishing Company. https://doi.org/10.1075/pbns.308.07mai
Maak, D. & Engberg, J. (2021). Der konzeptorientierte Ansatz als Grundlage für die Erforschung von Sprache im Fach in der Diskussion. I L. Heine, M. Mainzer-Murrenhoff, S. Drumm & S. Zahlten (red.), Sprachtheorien in der Zweit- und Fremdsprachenforschung: Eine Basis für empirisches Arbeiten zwischen Fach- und Sprachlernen (s. 118-135). Schneider Verlag Hohengehren.
Luttermann, K. & Engberg, J. (2018). Vermittlung rechtlichen Wissens an Kinder und Jugendliche im Internet und in Broschüren. I J. Engberg, S. Cacchiani, K. Luttermann & C. Preite (red.), Popularization and Knowledge (Bind 9, s. 85-116). LIT Verlag.
Luttermann, K. & Engberg, J. (2021). Multilingualism in EU Institutions and EU Law. International Journal of Legal Discourse, 6(1), 1-6. https://doi.org/10.1515/ijld-2021-2043
Luttermann, K. & Engberg, J. (red.) (2021). Multilingualism in EU Institutions and EU Law. De Gruyter. International Journal of Legal Discourse Bind 6 Nr. 1 https://www.degruyter.com/journal/key/ijld/6/1/html
Luttermann, K. & Engberg, J. (2024). Verständlichkeit und Vertrauen durch Popularisierung am Beispiel des Erbrechts. I P. Schäfer & M. Belosevic (red.), Sprache und Vertrauen: Facetten der linguistischen und interdisziplinären Vertrauensforschung (s. 165-183). De Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783111452883-008
Luttermann, K. & Engberg, J. (2023). Erklärvideos und Broschüren als Information und Mittel zum Aufbau von Verständlichkeit und Vertrauen: eine Fallstudie. I K. Luttermann & J. Engberg (red.), Popularisierung als Methode der Wissensvermittlung in der Rechtslinguistik (s. 99-130). LIT Verlag.