Aarhus University Seal

French Language, Literature and Culture

Upcoming events at French

No upcoming events.

About French

The three focus areas of the subject are language, literature and culture. The main emphasis is placed on modern and current aspects of French language, French and Francophone literature, culture and social conditions.

In addition to the three primary focus areas, researchers work with a broad range of areas such as linguistics, translation, literature, culture, social conditions and language didactics.

Research environment       

The research concentrates on new theoretical approaches to French language, modern French literature and culture, and literary and cultural translation.

The linguistics research concentrates on semantics and enunciation, including enunciation linguistics, polyphony and ironistics. In the field of literature and culture the primary research focus is 20th century literature, including poetics, stylistics and specific authorships. Literary and cultural translation constitutes an important area at the intersection between language and literature research.

The senior and junior researchers collaborate closely. We also enjoy lively collaboration with international researchers in the field all over the world. There is close collaboration with Aarhus BSS and upper-secondary schools, and indeed with anyone interested in French in Denmark.

Recent Publications

Sort by: Date | Author | Title

Birkelund, M. (2009). Polyfon analyse af adversative strukturer. Ny Forskning i Grammatik, 16, 45-63.
Birkelund, M. (Ed.) (2017). Points de vue: Mélanges offerts à Henning Nølke à l'occasion de sa retraite. IKK, Aarhus Universitet : Institut for Kommunikation og Kultur.
Jørgensen, S. B. & Lund, H. P. (2020). Poetiske rum, uventede åbninger. In Poetiske rum / Espaces poétiques (pp. 7-26). Bobo - Den franske bogcafes forlag.
Andersen, H. L. & Nølke, H. (2002). Peut-on conclure? Réflexions présentées à la fin du colloque par Hans Kronning. In Macro-syntaxe et macro-sémantique (pp. 421-440). Peter Lang.
Nølke, H. (2005). Petite étude de or. De la déixis temporelle à la déixis textuelle. In H. Nølke, I. Baron, H. Korzen, I. Korzen & H. H. Müller (Eds.), Grammatica: Festschrift in honour of Michael Herslund (pp. 393-404). Peter Lang.
Jørgensen, S. B. (2005). Perspektiver på fransk teater i vores tid. In S. B. Jørgensen & A. Kuhlmann (Eds.), Peripeti: Nyt fransk teater (Vol. Særnummer, pp. 67-80). Institut for Dramaturgi.
Jørgensen, S. B. & Kuhlmann, A. (Eds.) (2005). Peripeti. Nyt fransk teater. (Særnummer ed.) Institut for Dramaturgi.
Birkelund, M., (Trans.) & Jorn, A. (2017). Patafysikken: En religion under udformning. In A. Jørn Erslev (Ed.), At sætte i situation: Asger Jorns triolektik & situlogi (pp. 127-131). Antipyrine.
Jørgensen, S. B. (2012). Pastiche et poétique de l'oeuvre: Stratégies de réécriture contemporaines. Revue d'Histoire Litteraire de la France, (1), 105-117.
Jørgensen, S. B., (Trans.) & Jouet, J. (2016). PÅ.../En... Jorinde og Joringel / SLC.
Jørgensen, S. B. (2018). Oversættelse og litteraturforståelse. In T. R. Andersen, J. Bruhn, N. Christensen, S. Kjerkegaard, S. T. Linkis, B. S. Pedersen & H. K. Rustad (Eds.), Litteratur mellem medier (pp. 343-361). Aarhus Universitetsforlag.
Jørgensen, S. B. (2015). Oversættelsens poetik og den frankofone erfaring. In Verden på Fransk (pp. 101-122). Aarhus Universitetsforlag.
Birkelund, M. (2013). Oversættelse af ironi: og oversætterens stemme. In M. Birkelund (Ed.), Ironistik: Ironi i et multidisciplinært perspektiv (pp. 53-65). Publizon.
Jørgensen, S. B. (2023). Oulipo: fra diskret tekstproduktion til kreativ intervention. In C. Andersen, V. N. Pold & S. Zetterberg-Nielsen (Eds.), Litteratur og idehistorie (pp. 144-159). Baggrund.
Birkelund, M. (2011). Om konjunktionen 'et' som konnektor. In P. Durst-Andersen & H. H. Müller (Eds.), Ny Forskning i Grammatik 18 (Vol. 18, pp. 5-23). Syddansk Universitetsforlag.
Hedevang, L. (2003). Om forholdet mellem grammatikundervisning og fremmedsprogstilegnelse. Renæssanceforum: Tidsskrift for Renæssanceforskning, (190), 97-114. http://www.hum.au.dk/romansk/tidsskrift
Birkelund, M., Fernandez, S. S., Jørgensen, H., Kratschmer, A. R. & Nølke, H. (Eds.) (2014). Ny Forskning i Grammatik, Sandbjergsymposiet 2006. Institut for Sprog og Kommunikation, Syddansk Universitet. Ny Forskning i Grammatik No. 21
Birkelund, M., Fernandez, S. S., Dam, L. & Jensen, H. (Eds.) (2010). Ny Forskning i Grammatik. Syddansk Universitetsforlag.
Andersen, H. L., Nølke, H. & Jensen, K. (Eds.) (2002). Ny forskning i grammatik: Fællespublikation 9, Sandbjergsymposiet 2001. Igangsat af Statens Humanistiske Forskningsråd.
Nølke, H. (2011). Note sur peut-être, détaché à droite. In G. Corminboeuf & M.-J. Béguelin (Eds.), Du système linguistique aux actions langagières. Mélanges en l'honneur d'Alain Berrendonner Duculot.
Nølke, H. (1997). note sur la dislocation du sujet: thématisation ou focalisation? In J. David & G. Kleiber (Eds.), Les formes du sense. hommages á Robert Martin (pp. 281-294).
Nølke, H. (2005). Non pas peut-être. In F. Lambert & H. Nølke (Eds.), La syntaxe au coeur de la grammaire (pp. 225-233). Presses Universitaires de Rennes.
Birkelund, M. (2005). Négation et modalité. In A. Molendijk & C. Vet (Eds.), Temporalité et attitude: Structuration du discours et expression de la modalité (pp. 97-108). Brill | Rodopi.
Doubinsky, S. (2014). Neal Cassady's Proust. In Proust Bulletin
Birkelund, M. & Norén, C. (Eds.) (2011). Multilinguisme et Image du francais dans les pays scandinaves. Synergies Pays Scandinaves, 6.
Nølke, H. (1995). Morten Nøjgaard: Les adverbes francais. Essai de description fonctionelle. Vol. 1. Zeitschrift für Französische Sprache und Kultur, CIV(2).
Nølke, H., Norén, C., Jonasson, K. & Svensson, M. (Eds.) (2013). Modlité, évidentialité et autres friandises langagières: Mélanges offerts à Hans Kronning à l'occasion de ses soixante ans. Peter Lang. Sciences pour la communication Vol. 104
Nølke, H. (2013). Modalité, focalisation et polyphonie : l'exemple de peut-etre. In P. Gévaudan, U. Detges & V. Atayan (Eds.), Modalität und Polyphonie. Modalité et polyphonie. Modalidad y polyfonía (Vol. 74, pp. 127-140). Stauffenburg Verlag.
Jørgensen, S. B., (Trans.) & Jouet, J. (2017). Metusalems korte liv, roman. In S. B. Jørgensen, H. P. Lund, S. V. Jørgensen & L. Verstraete-Hansen (Eds.), Franske stemmer : Captations littéraires (pp. 163-179). Forlaget Etcetera.
Jørgensen, S. B. (2010). Med krop og sjæl: trivialitet og fantasmagori i fransk neo-polar. In P. Schwarz Lausten & A. Toftgaard (Eds.), En verden af krimier (pp. 85-107). Klim.
Løfting, C. (2015). Marokko, Frankrig og første verdenskrig. In N. A. Sørensen & U. Østergård (Eds.), Langt fra Vestfronten: Første verdenskrig i Middelhavsomådet (pp. 29-41). Forlaget Orbis.
Nølke, H. (1989). Marianne Hobæk Haff: Coordonant et éléments coordonnés. Zeitschrift für Französische Spache und Litteratur, XCIX(2), 204-206.