Aarhus University Seal

French Language, Literature and Culture

Upcoming events at French

No upcoming events.

About French

The three focus areas of the subject are language, literature and culture. The main emphasis is placed on modern and current aspects of French language, French and Francophone literature, culture and social conditions.

In addition to the three primary focus areas, researchers work with a broad range of areas such as linguistics, translation, literature, culture, social conditions and language didactics.

Research environment       

The research concentrates on new theoretical approaches to French language, modern French literature and culture, and literary and cultural translation.

The linguistics research concentrates on semantics and enunciation, including enunciation linguistics, polyphony and ironistics. In the field of literature and culture the primary research focus is 20th century literature, including poetics, stylistics and specific authorships. Literary and cultural translation constitutes an important area at the intersection between language and literature research.

The senior and junior researchers collaborate closely. We also enjoy lively collaboration with international researchers in the field all over the world. There is close collaboration with Aarhus BSS and upper-secondary schools, and indeed with anyone interested in French in Denmark.

Recent Publications

Sort by: Date | Author | Title

Nølke, H. (2010). Ducrot : petit éloge pour un grand maître. In V. Atayan & U. Wienen (Eds.), Ironie et un peu plus : hommage à Oswald Ducrot pour son 80ième anniversaire (pp. 5-8). Peter Lang.
Nølke, H. (2002). Donc, revenons à nos moutons! Contraintes grammaticales sur le repérage des arguments connecteurs. In H. Jansen et al. (Ed.), L´infinitro & oltre. Omaggio á Gunver Skytte. (pp. 373-390). Syddansk Universitetsforlag.
Nølke, H. (1997). Die Verwendung der Negation nicht in deutschen Landgerichtsurteilen. In Jan Engberg og Anna Trosborg: Linguists and Lawyers - Issues we confront.: Arbeiten zu Sprache und Recht. (pp. 161-181). Attikon Verlag.
Birkelund, M., Norén, C. & Simon, V. (Eds.) (2014). Didactique du francais dans les pays nordiques. Gerflint. Synergies Pays Scandinaves No. 8 http://gerflint.fr/Base/Paysscandinaves8/Paysscandinaves8.htm
Jørgensen, S. B. & Verstraete Hansen, L. (Eds.) (2013). Dialogues: Histoire, littérature et transferts culturels. Museum Tusculanum.
Bres, J., Haillet, P. P., Mellet, S., Nølke, H. & Rosier, L. (Eds.) (2005). Dialogisme, polyphonie: approches linguistiques. Duculot.
Ægidius, A. (2005). Det lyriske subjekt set i lyset af polyfoniteorien. (pp. 29-48). Roskilde Universitetscenter.
Nølke, H. & Muller, C. (2011). Détermination et prédication. Langue Francaise, 171, 3-11.
Nølke, H. (1996). Det attributive adjektivs placering på fransk. In Ny forskning i Grammatik 3 (pp. 49-83). University Press of Southern Denmark.
Jørgensen, S. B. (2025). Des espaces écrits et des voies insoupçonnées: La voix de Ken Bugul et les procédés d’écriture dans 'Rue Félix-Faure'. In L. Barthélémy & S. B. Jørgensen (Eds.), Littératures sénégalaises contemporaines: Pratiques de l'entre-deux (pp. 71-88). Grèges.
Ægidius, A. (2005). Den monofone lyrik: puisque som eksempel. (pp. 179-202). Roskilde Universitetscenter.
Nølke, H. (1990). Datalingvistik som erhvervssproglig forskningsgren (anmeldelse af Lambda 13. Handelshøjskolen i Kbh.). HERMES - Journal of Language and Communication in Business, 5, 153-156.
Nølke, H. (1992). Christian Rubattel (ed): Modèles du discours. Recherches actuelles en Suisse Romande. Zeitschrift für Französische Spache und Litteratur, CII(2), 213-215.
Jørgensen, S. B. (2018). Charles Baudelaire: Helvedsblomsterne. In J. Ladegaard, D. Ringgaard & M. Rosendahl Thomsen (Eds.), 50 værker: Højdepunkter i verdenslitteraturen (pp. 149-154). Aarhus Universitetsforlag.
Jørgensen, S. B., (Trans.) (2020). Cécile Riou et Jacques Jouet: Poèmes-dialogues. In S. Bille Jørgensen (Ed.), Espaces poétiques (pp. 189-222). Bobo - Den franske bogcafes forlag.
Jørgensen, S. B. (2003). Carpe Diem. Amour, mourir ... humour. (Pré)publications, (189), 63-69.
Nølke, H. (1985). Cahiers de linguistique francaise 4+5. Revue Romane, 20, 288-295.
Nølke, H. (2000). (avec Michel Olsen): Noter om lingvistisk og litterær polyfoni og MAIS hos Flaubert. In Polyphonie - linguistique et littéraire 1 (pp. 71-108). De Skandinaviske Polyfonister.
Nølke, H. (2000). (avec Michel Olsen): Donc, pour conclure. Polyphonie et style indirect libre. In Actes du congrés des romanistes scandinaves. CD-ROM.. Paper presented at Congrès des romanistes scandinaves, Stockholm 1999, Stockholm, Sweden.
Nølke, H. (2002). (avec Michael Olsen): Puisque: indice de polyphonie. Faits de Langues, 19, 135-146.
Nølke, H. (2002). (avec Michael Olsen): Le passé simple subjectif 2. In Polyphonie -  linguistique et littéraire 5 (version provisoire de B93) (pp. 101-118). De Skandinaviske Polyfonister.
Nølke, H. (1991). (avec Hanne Prætorius): Style et polyphonie dans un article dictionnaire. Zeitschrift für Französishe Sprache und Litteratur, CI(2), 125-141.