Aarhus Universitets segl

Afdeling for
Tysk og Romanske sprog 

Afdeling for Tysk og Romanske Sprog rummer to hovedtyper af uddannelser: humanistiske sprog- og kulturuddannelser og erhvervssproglige uddannelser. Afdelingen består af en række fagmiljøer (Fransk, Spansk og Tysk) med hver sin Fagkoordinator samt en række forskningsenheder (se under de enkelte forskningsprogrammer).

Afdelingen udgør uddannelsernes nærmeste administrative og ledelsesmæssige niveau, med Afdelingslederen som den personale- og planlægningsmæssigt ansvarlige. På afdelingsniveau samarbejder man om studieordninger, undervisningsformer, rusmodtagelse, studiemiljø og andre forhold af fælles interesse.

Samarbejdet foregår primært i Uddannelsesnævnet, der består af en underviser og en studerende for hvert fagområde. Også afdelingslederen, administrationen og studievejledningen er repræsenteret her.  Fra Uddannelsesnævnet vælges repræsentanter til instituttets Studienævn.

Afdeling for Tysk og Romanske sprog er en af de ni afdelinger ved Institut for Kommunikation og Kultur. Afdelingen arbejder tæt sammen med Afdeling for Engelsk om de tværgående kandidatuddannelser Interkulturelle Studier og Cand. ling. merc. 

Læs om de enkelte fag:

Nyeste publikationer

Sortér efter: Dato | Forfatter | Titel

Bundgaard, A. (2015). Memoria sin lugares. I L. Cecchini & H. L. Hansen (red.), Conflictos de la memoria - Memoria de los conflictos / Conflitti della memoria - Memoria dei conflitti: Modelos narrativos de la memoria intergeneracional en España e Italia / Modelli narrativi della memoria intergenerazionale in Italia e Spagna (s. 141-156). Museum Tusculanum.
Hansen, H. L. & Cecchini, L. (2015). Memorie a confronto: Somiglianze e differenze tra le memorie di un passato violento in Spagna e in Italia. I L. Cecchini & H. L. Hansen (red.), Conflictos de la memoria - Memoria de los conflictos / Conflitti della memoria - Memoria dei conflitti: Modelos narrativos de la memoria intergeneracional en España e Italia / Modelli narrativi della memoria intergenerazionale in Italia e Spagna (s. 31-49). Museum Tusculanum.
Tarp, S. (2015). Optimismo ciego o ceguera optimista. Estudios de Lexicografía, (1), 148-149.
Jørgensen, S. B. (2015). Oversættelsens poetik og den frankofone erfaring. I Verden på Fransk (s. 101-122). Aarhus Universitetsforlag.
Gorbahn, K. (2015). Perpetrators, vicitim, heroes: The Second World War and National Socialism in Danish history magazines. I S. Popp, J. Schumann & M. Hannig (red.), Commercialised History: Popular History Magazines in . Approaches to a Historico-Cultural Phenomenon as a Basis for History Teaching (s. 319-334). Peter Lang. https://doi.org/10.3726/ 978-3-653-05253-4
Tarp, S. (2015). Pocas veces. Estudios de Lexicografía, (1), 14. http://issuu.com/ldvp/docs/version_1.1_elex_febrero