Aarhus University Seal

International Business Communication in French

Upcoming events at French

No upcoming events.

About International Business Communication in French

The focus area of this degree programme is communication in businesses and organisations which have relations with France or other French-speaking countries. The profile courses deal with translation, interpreting and the production of texts in a range of genres of business communication such as websites, press releases, technical and legal texts and emails. In addition, students naturally learn about the context in which such texts are produced – context being important for the design and use of these texts. In this connection, the teaching covers social conditions in France and the French market, including market analysis, segmenting and positioning, corporate organisation and public relations.

Research environment       

The teaching in the focus area of the programme is based on the research into international business communication that is carried out at the department. This research revolves around the communicative issues connected to various forms of business communication both in general and in language-specific areas. This includes communicative issues within international and intercultural market communication, lexicography, translation, interpreting and the production of texts in academic and business-related communicative contexts.

The research in market communication focuses on the communicative performance of activities by companies and organisations seen from a cultural viewpoint. The research in lexicography deals with online lexicographical information tools and user-friendly access to information. The research in translation, interpreting and the production of communicative texts includes texts on company websites, legal, technical and financial texts, translation processes, the use of CAT tools and issues within the sociology of translation. Another area of focus concerns the creation and communication of academic knowledge in the relevant writing and translation processes of students.

Recent Publications

Sort by: Date | Author | Title

Andersen, H. L. & Nølke, H. (2002). Peut-on conclure? Réflexions présentées à la fin du colloque par Hans Kronning. In Macro-syntaxe et macro-sémantique (pp. 421-440). Peter Lang.
Nølke, H. (2001). Konnektorgrammatik. In Ny Forskning i Grammatik 8 Syddansk Universitetsforlag.
Nølke, H. (2000). (avec Michel Olsen): Donc, pour conclure. Polyphonie et style indirect libre. In Actes du congrés des romanistes scandinaves. CD-ROM.. Paper presented at Congrès des romanistes scandinaves, Stockholm 1999, Stockholm, Sweden.
Nølke, H. (2000). (avec Michel Olsen): Noter om lingvistisk og litterær polyfoni og MAIS hos Flaubert. In Polyphonie - linguistique et littéraire 1 (pp. 71-108). De Skandinaviske Polyfonister.
Nølke, H. (2000). Linguistique textuelle et linguistique tout court: un mariage heureux? In A. Englebert, M. Pierrard, L. Rosier & D. van Raemdonck (Eds.), Actes DU XXII. Congrés International de linguistique et philologie romanes. Tome VIII: Les effets du sens. (pp. 197-204). de Gruyter.
Nølke, H. (2000). L´ordre des mots: plusieurs adjecifs épithètes antéposés. In A. Englebert, M. Pierrard, L. Rosier & D. van Raemdonck (Eds.), Actes du XXII. Congrés International de Linguistique et Philologie Romanes. Tome VII: De cla grammaire des formes á la grammaire du sens. (pp. 519-526). de Gruyter.
Nølke, H. (2000). Synthèse de la section Sémantique et pragmatique. In A. Englebert, M. Pierrard, L. Rosier & D. van Raemdonck (Eds.), Actes du XXII. Congrés international de Linguistique et Philologie Romanes: De la grammaire des formes aá la grammaire du sens. (pp. 3-6). de Gruyter.
Nølke, H. (1999). L´adverbe de phrase: focalisation, position et cohérence textuelle. In M. Coene, W. Dendale & Y. D´Hulst (Eds.), Traini Augusti vestigia pressa sequamur. Studia linvistica in honorem Lilianae Tasmowski. (pp. 139-154). V&R unipress.
Nølke, H. (1999). La postposition de plusieurs adjectifs épithètes. In G. Boysen & J. Moestrup (Eds.), Études de linguistique et de littérature dédiés à Morten Nøjgaard à l'occasion de son soixante-cinquième anniversaire (pp. 351-368). University Press of Southern Denmark.
Nølke, H. (1999). Le (très) ancien débat sur (très) ancien renouvelé. In Lexique, syntaxe et sémantique - Mélanges offerts à`Gaston Gross àl´occasion de son 60ième anniversaire.: Numéro Hors Serie Année 2000. (pp. 409-421). Centre Tesniére. Université de Franche-Comté..
Nølke, H. (1999). Linguistique Modulaire: principes méthodologiques et applications. In H. Nølke & J.-M. Adams (Eds.), Approches modulauires in linguistique: de la phrase au discours. (pp. 17-73). Delachaux & Niestlé.
Nølke, H. (1999). Polyfoni, Litterær og sproglig analyse. In E. Klitgård et al. (Ed.), Detaljen - tekstanalysen og dens grænser. (pp. 41-52). Roskilde Universitetsforlag.
Nølke, H. (1999). Utilise donc altså! - Altså brug dog donc! Etudes comparatives de connecteurs et le réseau contrastif français-danois. In G. Skytte & F. Sabatini (Eds.), Linguistica testuale comparativa. Études Romanes 42. (pp. 37-55). Museum Tusculanum.
Nølke, H. (1998). pronoms disjoints, focalisation, anaphores: Actes du XIIIe Congrès des Romanistes Scandinaves. In O. Merisalo & T. Natri (Eds.), Actes du XIIe Congrés des Romanistes Scandinaves. (Vol. II, pp. 487-497)
Nølke, H. (1997). Anaphoricité et focalisation: le cas du pronom personnel disjoints. In W. de Mulder, L. Tasmowski-De Ryck & C. Vetters (Eds.), Relations anaphoriques et (in)coherence. (pp. 55-67). Brill | Rodopi.
Nølke, H. (1997). Die Verwendung der Negation nicht in deutschen Landgerichtsurteilen. In Jan Engberg og Anna Trosborg: Linguists and Lawyers - Issues we confront.: Arbeiten zu Sprache und Recht. (pp. 161-181). Attikon Verlag.
Nølke, H. (1997). Fransk grammatik og sprogproduktion. Gyldendal Akademisk.
Nølke, H. (1997). La position de l´adjéctif épithète: effets de focalisation á l´interieur du syntagme nominal. Studi Italiani di Linguistica Teorica ed Applicata, XXV(3), 503-519.
Nølke, H. (1997). Les adverbes spatio-temporels dans le système adverbial. In T. Giermak-Zieliska & K. Bogacki (Eds.), Espace et temps dans les langues romanes et slaves.: Actes du huitéme colloque de linguistiue romane et slave. (pp. 151-168). l´Institute de philologie Romane, Université de Varsovie.
Nølke, H. (1997). L´ordre des mots et la structure discursive: le cas des adverbes de phrase. In R. Lorenzo (Ed.), Actes du XIXe Congrès International de Linguistique et Philologie Romanes. (pp. 977-984). Universidade de Santiago de Compostella.
Nølke, H. (1997). note sur la dislocation du sujet: thématisation ou focalisation? In J. David & G. Kleiber (Eds.), Les formes du sense. hommages á Robert Martin (pp. 281-294).
Nølke, H. (1996). Det attributive adjektivs placering på fransk. In Ny forskning i Grammatik 3 (pp. 49-83). University Press of Southern Denmark.
Nølke, H. (1996). Utterance Focus. Elements of a Modular Theory. In From words to utterances in LSP (pp. 75-108). Samfundslitteratur.
Nølke, H. (1995). Morten Nøjgaard: Les adverbes francais. Essai de description fonctionelle. Vol. 1. Zeitschrift für Französische Sprache und Kultur, CIV(2).
Nølke, H. (1994). Informationsstruktur. Med fokus på fokus. HERMES - Journal of Language and Communication in Business, 251-279.
Nølke, H. (1992). Christian Rubattel (ed): Modèles du discours. Recherches actuelles en Suisse Romande. Zeitschrift für Französische Spache und Litteratur, CII(2), 213-215.
Nølke, H. (1992). Grammaire théme-rème et analyse textuelle. In W. Bany (et al.) (Ed.), Etudes linguistique romane et slave (pp. 463-473)