Bibliografi over Francis J. Whitfields arbejder 1936-1981
Forkortelser:
FJW: Francis J. Whitfield
TCLC: Travaux du Cercle Linguistique de Copenhague
1936. Beast in View: A Study of the Earl of Rochester’s Poetry. Cambridge: Harvard University Press. Reprinted 1969 (Darby, Pa.: Darby Books), 1973 (Folcraft, Pa.: Folcraft Library) og 1978 (Norwood, Pa.: Norwood Editions).
1944. A Russian Reference Grammar. Cambridge: Harvard University Press.
1947. Ferdynand Antoni Ossendowski. Columbia Dictionary of Modern European Literature, (ed.: Horatio Smith). New York: Columbia University Press, 597.
1949. [Redaktør]. D.S. Mirsky: A History of Russian Literature, comprising ‘A History of Russian Literature’ og ‘Contemporary Russian Literature’ (red., indledning og efterskrift: FJW). New York: Alfred A. Knopf, 1949. Gentrykt 1955, 1958, 1960 og 1961 (New York: Alfred A. Knopf). Gentrykt 1968 (London: Routledge & K. Paul. Revideret udgave 1964 (New York: Alfred A. Knopf). Gentrykt 1966, 1969. Forkortet paperback udgave: A History of Russian Literature, from its Beginnings to 1900. New York: Vintage Books, 1958.
1949a. Polish Literature. A Handbook of Slavic Studies (red.: Leonid I. Strahovsky). Cambridge: Harvard University Press, 452-83.
1949b. The Author of Anhelli (1809-1849). American Slavic and East European Review, 8(4): 317-27.
1950. Władysław Stanisław Reymont. Collier’s Encyclopedia.
1951. [Anmeldelse]. Jaroslav B. Rudnyc’kyj: Kenadijs’ki miscevi nazvy ukrajins’koho poxodžennja. Language, 27(3): 383-84.
1953a. [Oversætter og redaktør]. Louis Hjelmslev: Prologomena to a Theory of Language [Omkring sprogteoriens grundlæggelse] [= International Journal of American Linguistics, memoir 7] (oversat og redigeret: FJW). Bloomington: Indiana University Press. Samarbejdende med Louis Hjelmslev om revideret udgave, Madison-Milwaukee-London: University of Wisconsin Press, 1961. Gentrykt 1963, 1969.
1953b. [Anmeldelse]. Emilio Alarcos Llorach: Grammática structural (según la escuela de Copenhague y con especial atención a la lengua española). Word, 9(3): 279-80.
1954a. [Anmeldelse]. Alexander Pushkin: Boris Godunov (red.: Philip L. Barbour). American Slavic and East European Review, 13(1): 136-37.
1954b. [Anmeldelse]. A.G.F. van Holk: The Semantic Spectrum of the Russian Infinitive. Language, 30(4): 521-22.
1955a. [Anmeldelse]. Rudolf Magnusson: Studies in the Theory of the Parts of Speech. Language, 31(2): 245-47.
1955b. [Anmeldelse]. B. Siertsema: A Study of Glossematics. Language, 31(4): 550-54.
1955c. Cyril and Methodius Saints; Cyrillic Alphabet. Encyclopedia Americana.
1956a. Mickiewicz and American Literature. Adam Mickiewicz in World Literature: A Symposium (red.: Wacław Lednicki). Berkely: University of California Press, 339-52.
1956b. Linguistic Usage and Glossematic Analysis. For Roman Jakobson: Essays on the Occasion of his Sixtieth Birthday (red.: Morris Halle et al.), The Hague: Mouton & Co., 670-76.
1956c. [Anemldelse]. Gustave Guillame: La langue est-elle ou n’est-elle pas un systéme? and Roch Valin: Esquisse d’une théorie des degrees de comparaiso, Romance Philology, 9(3): 343-46.
1957a. [Anmeldelse]. K. Budzyk (red.): Pochodzenie polskiego języka literackiego. American Slavic and East European Review, 16: 577-78.
1957b. Glagolitic Alphabet. Encyclopedia Americana.
1959a. Linguistics. American Research on Russia (red.: Harold H. Fisher). Bloomington: Indiana University Press, 139-50.
1959b. The Kościuszko Foundation Dictionary, vol. 1: English-Polish [wmed:] Kazimierz Bulas. The Hague: Mouton & Co., 1959, gentrykt i 1964. New York: Kościuszko Foundation, 1960. Amerikansk udgave gentrykt 1965, 1968, 1972, 1975, 1979, 1981, 1982, og 1983. Warsaw: Państwowe Wydawnictwo Naukowe, 1961. Polsk udgave 1967, 1972.
1961a. The Kościuszko Foundation Dictionary, vol. 2: Polish- English [med:] Kazimierz Bulas og Lawrence L. Thomas. The Hague: Mouton & Co., 1961, gentyrkt 1964. New York: Kościuszko Foundation, 1962. Amerikansk udgave gentrykt i 1966, 1969, 1973, 1977, 1980, 1982, 1983, 1985, og 1986. Warsaw: Państwowe Wydawnictwo Naukowe, 1962. Polsk udgave gentrykt 1967, 1972.
1961b. Bulgarian Language; Old Church Slavonic; Polish Language. Encyclopedia Britannica, 14. udgave.
1962a. Criteria for a Model of Language. Logic, Methodology and Philosophy of Science: Proceedings of the 1960 International Congress (red.: E. Nagel, P. Suppes, and A. Tarski). Stanford: Stanford University Press, 577-83.
1962b. Old Church Slavic Reader. Berkeley: Dept. of Slavic Languages and Literatures, Univ. of California. Revideret 1970, 1981.
1962c. Glagolitic Alphabet. Encyclopaedia Britannica, 14. udgave.
1965. Kriterii dlja modeli jazyka [Oversættelse af ‘Criteria for a Model of Language’, 1962]. Matematiceskaja logika i ee primenenija (ed. and trans.: A.I. Mal’cev). Moscow: Izdatel’stvo “Mir”, 307-14.
1966. Louis Hjelmslev, Language, 42(3): 615-19.
1969a. Glossematics. Linguistics Today (red.: Hill, A. Archibald). New York-London: Basic Books, 250-58.
1969b. Wacław Lednicki. University of California: In Memoriam. Berkely: University of California. May 1969, 55-58.
1970a. Oversætter og redaktør af følgende rapporter fra Bulletin du Cercle Linguistique de Copenhague 1941-1965 (Bulletins 8-31): Choix de communications et d’interventions au débat lors des séances tenues entre septembre 1941 et mai 1965). København: Akademisk Forlag:
1) P. Diderichsen: The Situation in Linguistic Theory, 53-56; Report on Hjelmslev’s ’La structure morphologique’, 74-76.
2) E. Fischer-Jørgensen: Observations on Hjelmslev’s ’The Problem of Case’, 109.
3) L. Hjelmslev: Observations on H.J. Uldall’s ’Outline of Glossematics’, 76-77; Language and System, 101-102; Classification of the Variants and the Description of the Substance of the Categories, 102; Comments on K. Bergland’s ’Problémes de syncretisme’, 103-104; The Problem of Case, 109; On Unit-Accentuation, 202-205.
4) H.J. Uldall: On Equivalent Relations, 77-78.
1970b. [Oversætter og redaktør]. Louis Hjelmslev: Language: An Introduction [Sproget. En introduktion] (red.: FJW). Introduktion af FJW and a konkluderende kapitel, Languages of Different Degrees, taget fra Hjelmslevs posthume papirer. Madison-Milwaukee-London: University of Wisconsin Press, 1970.
· Dansk udgave baseret på den engelsk udgave: Sproget. En introduktion (red.: P.H. Jensen og FJW). København: Museum Tusculanums Forlag, 1984.
1972. [Redaktør]. Sprogsystem og sprogforandring [= TCLC, 15] (red.: FJW). Copenhagen.
1973a. [Medredaktør]. Louis Hjelmslev: Essais linguistiques, vol. 2 [= TCLC, 14] (red.: Nils Ege, Eli Fischer-Jørgensen, Knud Togeby, og FJW).
1973b. [Oversætter og redaktør]. Outline of the Danish Expression System with Special Reference to the Stød [Grundtræk af det danske udtrykssystem med særligt henblik på stødet]. Louis Hjelmslev: Essais Linquistiques, vol. 2 [= TCLC, 14] (erd.: Nils Ege, Eli Fischer-Jørgensen, Knud Togeby, og FJW). København, 247-66.
1975. [Oversætter og redaktør]. Louis Hjelmslev: Résumé of a Theory of Language [baseret på den upublicerede Sprogteori: Résumé] [= TCLC, 16] (oversættelse, introduktion og redaktør: FJW). København, 1975. Amerikansk udgave 1975 (Madison: University of Wisconsin Press). Indledningen og Universal Component blev oversat til fransk af François Rastier og redigeret af FJW som Résumé d’une théorie du langage. La glossematique, introduction et composante universelle, in Louis Hjelmslev: Nouveaux essais (red.: François Rastier). Paris: Presses Universitaires de France, 87-130.
1981a. Louis Hjelmslev’s Position in Genetic and Typological Linguistics. Typology and Genetics of Language. Proceedings of the Rask-Hjelmslev Symposium Held at the University of Copenhagen 3rd-5th September, 1979 [= TCLC, 20] (red.: Torben Thrane et al.). København, 39-48.
1981b. Glossematica. Logos semantikos. Studia linguistica in honorem Eugenio Coseriu, 1921-1981 (red.: Horst Geckeler et al.). 5 vols. Berlin-New York: Walter de Gruyter. Madrid: Editorial Gredos, vol. 2: Language Theory and Language Philosophy, 201-209.