Aarhus University Seal

French Language, Literature and Culture

Upcoming events at French

No upcoming events.

About French

The three focus areas of the subject are language, literature and culture. The main emphasis is placed on modern and current aspects of French language, French and Francophone literature, culture and social conditions.

In addition to the three primary focus areas, researchers work with a broad range of areas such as linguistics, translation, literature, culture, social conditions and language didactics.

Research environment       

The research concentrates on new theoretical approaches to French language, modern French literature and culture, and literary and cultural translation.

The linguistics research concentrates on semantics and enunciation, including enunciation linguistics, polyphony and ironistics. In the field of literature and culture the primary research focus is 20th century literature, including poetics, stylistics and specific authorships. Literary and cultural translation constitutes an important area at the intersection between language and literature research.

The senior and junior researchers collaborate closely. We also enjoy lively collaboration with international researchers in the field all over the world. There is close collaboration with Aarhus BSS and upper-secondary schools, and indeed with anyone interested in French in Denmark.

Recent Publications

Sort by: Date | Author | Title

Birkelund, M. & Svensson, M. (2021). Présentation. In Phonologie et phonétique du français : Enseignement et acquisition du français oral (pp. 7-10). Le Gerflint. http://gerflint.fr/Base/Paysscandinaves15/presentation.pdf
Birkelund, M., Jansen, H. & Albrecht, J. (2021). Section 12 - Traduction et traductologie: Présentation. In Actes du XXIXe Congrès internationl de linguistique et de philologie romanes (Copenhague, 1-6 juillet 2019).: Le XXIXe Congrès International de Linguistique et de Philologie Romanes (Vol. Volume 1, pp. 1365-1372). Société de Linguistique Romane/Éditions de linguistique et de philologie.
Birkelund, M., Härmä, J., Helland, H. P., Nølke, H., Söhrman, I. & Verstraete-Hansen, L. (2021). Table ronde sur la romanistique dans les pays nordiques. Traditions, situation actuelle, défis. In Actes du XXIXe Congrès international de linguistique et de philologie romanes (Vol. 1, pp. 103-134). Société de Linguistique Romane/Éditions de linguistique et de philologie.
Jørgensen, S. B. (2021). Textual Transfers and the Poetics of Translation: Literature in Translation, Translation in Literature. In S. B. Jørgensen & H.-J. Lüsebrink (Eds.), Approaches to Translation Studies: Transnational Perspectives, Translation Processes, Scandinavian and Postcolonial Challenges (pp. 141-164). Brill. https://doi.org/10.1163/9789004443693_009
Birkelund, M. & Svensson, M. (2020). Apprendre le français - Motivation et stratégies nationales: Présentation. In M. Birkelund & M. Svensson (Eds.), Synergies Pays Scandinaves (pp. 7-12). Le Gerflint. http://gerflint.fr/Base/Paysscandinaves14/numero_complet.pdf
Jørgensen, S. B., (Trans.) (2020). Cécile Riou et Jacques Jouet: Poèmes-dialogues. In S. Bille Jørgensen (Ed.), Espaces poétiques (pp. 189-222). Bobo - Den franske bogcafes forlag.
Jørgensen, S. B. (2020). Georges Perec. In J. Tambling (Ed.), Palgrave Encyclopaedia of Urban Literary Studies Palgrave Macmillan. https://doi.org/10.1007/978-3-319-62592-8_133-1
Jørgensen, S. B. (2020). Kvindekønnets plads… i troldens have. Litteraturmagasinet Standart.
Jørgensen, S. B., (Trans.) (2020). Le détour que fait la lumière (scénario) de Guillaume Boppe. In S. Bille Jørgensen (Ed.), Espaces poétiques: Poetiske rum (pp. 113-188). Bobo - Den franske bogcafes forlag.
Jørgensen, S. B. & Lund, H. P. (2020). Poetiske rum, uventede åbninger. In Poetiske rum / Espaces poétiques (pp. 7-26). Bobo - Den franske bogcafes forlag.
Birkelund, M. & Doubinsky, S. (2020). Preface. In M. Birkelund, S. Doubinsky & C. Khona (Eds.), Equivalence(s) : Necessity and Challenges in Translation today (pp. 7-8). Aarhus Universitet.
Birkelund, M., Doubinsky, S. & Kkona, C. (2020). Presentation. In M. Birkelund, S. Doubinsky & C. Khona (Eds.), Equivalence(s) : Necessity and Challenges of Translation today (pp. 9-11). Aarhus Universitet.
Jørgensen, S. B. (2020). Reading the Real - French Realisms between Theory and Practice in the 20th and 21st Centuries. In Reproducing and Reconstructing Reality : Literary Realisms across the Boundaries Nanjing University Press (南京大学出版社).
Jørgensen, S. B. (2020). Rewriting the Real – Dialogic Perspectives of Interventionist Strategies in Contemporary French Literature. In M. Bassler, B. Hjartarson, U. Frohne, D. Ayers & S. Bru (Eds.), Realisms of the Avant-Garde (pp. 561-574). De Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110637533
Jørgensen, S. B. (2019). Du dialogue interculturel au dialogue tout court? Échelles de lecture dans l'oeuvre de Driss Chraïbi. In S. Moussa & H.-J. Lüsebrink (Eds.), Dialogues interculturels à l'époque coloniale et postcoloniale: Représentations littéraires et culturelles. Orient, Maghreb et Afrique occidentale (de 1830 à nos jours) Éditions Kimé.
Birkelund, M. & Doubinsky, S. (2019). L'intraduisible et l'implicite: Frontières ou zones de contact en traduction? In J. Askeland, M. Gargiulo & S. Ones Rosales (Eds.), ROM17: Actes du XX Congrès des Romanistes Scandinaves University of Bergen. https://doi.org/10.15845/bells.v10i1.1414
Birkelund, M. (2019). Litotes: an ironic or polyphonic figure of speech? In K. R. Christensen, H. Jørgensen & J. L. Wood (Eds.), The sign of the V. : papers in honour of Sten Vikner (pp. 63-75).
Jørgensen, S. B. (2018). Charles Baudelaire: Helvedsblomsterne. In J. Ladegaard, D. Ringgaard & M. Rosendahl Thomsen (Eds.), 50 værker: Højdepunkter i verdenslitteraturen (pp. 149-154). Aarhus Universitetsforlag.
Hoe, P. (2018). Les syntagmes subjonctionnels et les structures catatactiques. In M. Birkelund (Ed.), Points de vue : Mélanges offerts à Henning Nølke à l'occasion de sa retraite (pp. 102-118)
Jørgensen, S. B. (2018). Oversættelse og litteraturforståelse. In T. R. Andersen, J. Bruhn, N. Christensen, S. Kjerkegaard, S. T. Linkis, B. S. Pedersen & H. K. Rustad (Eds.), Litteratur mellem medier (pp. 343-361). Aarhus Universitetsforlag.
Birkelund, M. (2018). Polyphonie dans les contrats commerciaux - Une analyse de quelques marqueurs de polyphonie. In M. Birkelund & H. Nølke (Eds.), PréPublications : Linéarisation et production de texte et Aspects polyphoniques du langage juridique (Vol. 202, pp. 51-65). IKK, Aarhus Universitet : Institut for Kommunikation og Kultur. http://cc.au.dk/fileadmin/user_upload/Sprogfagene/_Pre_publications_nr_202.pdf
Khair, T. & Petiot, I. P. (2018). Transparency, Trust and Multiculturalism in Cosy Copenhagen. In A. Yaqin, P. Morey & A. Soliman (Eds.), Muslims, Trust and Multiculturalism: New Directions (pp. 149-168). Palgrave Macmillan. https://doi.org/10.1007/978-3-319-71309-0
Doubinsky, S. (2018). Unstable Literature. In N. Pireddu (Ed.), Reframing Critical, Literary, and Cultural Theories: Thought on the Edge (pp. 137-157). Palgrave Macmillan.
Jørgensen, S. B. (2017). A lire "littéralement et dans tous les sens": Jeux de mots et ironie chez Jacques Prévert. In M. Birkelund (Ed.), Points de vue: Mélanges offerts à Henning Nølke à l'occasion de sa retraite (pp. 179-190). IKK, Aarhus Universitet : Institut for Kommunikation og Kultur.
Birkelund, M. (2017). Avant-propos. In M. Birkelund (Ed.), Points de vue: Mélanges offerts à Henning Nølke à l'occasion de sa retraite (pp. 7-8). IKK, Aarhus Universitet : Institut for Kommunikation og Kultur.
Jensen, N. H., Lembcke, S., Löbl, S. K., Jørgensen, S. B., Lindschouw, J. J. & Gregersen, A. S. (2017). Fransk er et verdenssprog - men ikke i Danmark. Information, Sektion 1 (Debat), 17.
Jørgensen, S. B., Jørgensen, S. V., Lund, H. P. & Verstraete Hansen, L. (Eds.) (2017). Franske Stemmer: Captations littéraires. Forlaget Etcetera.
Birkelund, M. (2017). French Negation as a Marker of (external/internal) Polyphony. In M. Roitman (Ed.), The Pragmatics of Negation: Negative meanings, uses and discursive functions (pp. 167-184). John Benjamins Publishing Company. https://doi.org/10.1075/pbns.283.07bir
Birkelund, M. & Svensson, M. (Eds.) (2017). Grammaire, sémantique et didactique. Gerflint. Synergies Pays Scandinaves Vol. 11-12 http://gerflint.fr/Base/Paysscandinaves11_12/Paysscandinaves11-12.html