Litteratur skaber social værdi i nyt europæisk samarbejde

I et nyt europæisk samarbejde skal forfattere præsentere litteratur på steder, hvor den ikke plejer at være og for et publikum, som ikke plejer at læse den, så kræftpatienten, fængselsfangen eller flytningen bliver inspireret til at skrive deres egen livshistorie.

29.06.2017 | Marianne Ester Back

Unge kræftramte kan have gavn af at skrive deres egen sygdomsfortælling for at skabe orden i det kaos, som en alvorlig sygdom typisk bringer med sig. I et nyt europæisk projekt skal internationale forfattere ud på hospitalerne og inspirere de unge patienter til at skrive deres egen livshistorie.Foto: Colourbox

”Hvorfor skal litteraturevents udelukkende afholdes på bibliotekerne eller af traditionelle kulturinstitutioner? Hvorfor ikke prøve at trække litteraturen ud til nogle grupper, der ikke plejer at møde litteratur, og bruge litteraturen i deres daglige kontekst til at skabe værdi der også?”

Sådan forklarer lektor i nordisk Carsten Stage tankerne bag projektet, som han sammen med forskningsrådgiver Katrine Solvang Larsen nu kan realisere med en EU-bevilling fra rammeprogrammet ”Creative Europe”.

Projektet hedder ”SILO Socially Inclusive Literature Operation” og er et samarbejde mellem en række europæiske lande, hvor partnerne i de forskellige byer skal lave forskellige sociale forfatterevents med internationale forfattere for forskellige udsatte grupper.

Sygdomsfortællinger har ofte en gavnlig effekt

I Danmark er ambitionen, at litteraturen skal ud på hospitalerne hos unge hospitalsindlagte kræftpatienter. To internationale forfattere skal med ud på et hospital og holde oplæg. Herefter skal de unge patienter på en skriveworkshop hos forfatterne med henblik på at skrive deres egen historie. En sygdomsfortælling kan nemlig have en gavnlig effekt hos patienten, ifølge Carsten Stage.

”Forskning inden for sygdomsfortællinger peger på, at alvorlig sygdom ofte kommer ind i folks liv som en meget kaotisk ting. Når vi bliver syge, så forstyrrer det vores livsforløb. Vi havde alle mulige planer om, hvad vi skulle, og så kommer sygdommen ind og ødelægger det. Fortællinger er en måde at ordne kaos på. At kunne fortælle ens livshistorie er at prøve at finde ud af, hvem er det nu, jeg er? Hvad kan jeg, og hvad skal jeg gøre i fremtiden med den her sygdom som følgesvend?”

Alle livshistorierne fra de forskellige forfatterevents i partnerlandene skal oversættes til engelsk og bringes på en digital platform. Historierne skal inspirere til flere historier og være en alternativ europæisk historie i en tid, hvor den europæiske fortælling med blandt andet Brexit synes at være i opbrud. Platformen skal markedsføres over for skoler i deltagerlande.

Authors in Aarhus får også besøg

I forbindelse med de to internationale forfatteres besøg, skal der afholdes to forfatterevents i regi af ”Authors in Aarhus”. Forskningsrådgiver Katrine Solvang, der er en af initiativtagerne bag Authors in Aarhus forklarer:

”Projektet handler om publikumsudvikling og om at præsentere litteratur for grupper, som måske ellers ikke har berøring med litteratur. I Authors in Aarhus arbejder vi hele tiden med at udvikle publikumsoplevelsen og præsentere publikum for internationale forfattere, som gennem litteraturen kan åbne vinduer til andre verdener både helt konkret men også i overført betydning.”

De to forfatterevents er åben for alle og vil blive annonceret på: http://authorsinaarhus.dk/

 

Om projektet

  • Projektet SILO ”Socially Inclusive Literature Operation” har til sammen modtaget 200.000 euro, hvoraf det danske projekt har fået omkring 35.000 euro.
  • Pengene skal bruges til forfatterarrangementer, et forskningsprojekt på et hospital samt en digital platform.

 

For yderligere oplysninger kontakt:

Lektor Carsten Stage
E-mail: norcs@cc.au.dk
Tlf. 87163175

Nordisk, Vikingestudier og Oplevelsesøkonomi